Tłumaczenia Przysięgłe

Tłumacze przysięgli z ponad 30 letnim doświadczeniem.

Tłumaczenie przysięgłe – co to jest?

Tłumaczenie przysięgłe (nazywane także tłumaczenie uwierzytelnione lub tłumaczenie poświadczone) to usługa świadczona przez tłumacza przysięgłego, czyli takiego, który posiada specjalne uprawnienia do oficjalnego tłumaczenia dokumentów oraz nadawania im prawnego charakteru w danym kraju. Proces uzyskania statusu tłumacza przysięgłego obejmuje zdanie egzaminu państwowego, uzyskanie odpowiednich kwalifikacji oraz rejestrację w Ministerstwie Sprawiedliwości (lista tłumaczy przysięgłych znajduje się tutaj).

Tłumaczenia przysięgłe odgrywają kluczową rolę w kwestiach prawnych, urzędowych lub administracyjnych, gdzie konieczne jest przetłumaczenie dokumentów z jednego języka na drugi w celach formalnych. Przykłady takich dokumentów obejmują akty prawne, umowy, akt urodzenia, świadectwa szkolne, decyzje sądowe czy też dokumenty rejestracyjne pojazdów. Tłumaczenie przysięgłe zapewnia, że dany dokument ma moc prawną i może być honorowany przez instytucje państwowe oraz sądy.

Korzystając z usług tłumacza przysięgłego, zyskujesz więc pewność, że Twoje dokumenty są przetłumaczone profesjonalnie oraz zgodnie z wymaganiami prawnymi, a dzięki temu są ważne i wiążące.

Dlaczego warto zlecić tłumaczenie poświadczone naszej Kancelarii?

Zlecając tłumaczenie przysięgłe naszej Kancelarii, zyskujesz gwarancję profesjonalnej i rzetelnej obsługi. Na rynku działamy od ponad 30 lat, a w naszym zespole zrzeszamy znakomitych i doświadczonych tłumaczy przysięgłych (wszyscy współpracujący z nami tłumacze przysięgli są wpisani na Listę Ministerstwa Sprawiedliwości, co zapewnia najwyższą jakość i legalność naszych usług).

Nasza firma niezmiennie cieszy się uznaniem i renomą dzięki profesjonalnemu podejściu do każdego zlecenia oraz pełnemu zaangażowaniu w realizację potrzeb naszych klientów. Zawsze dbamy o satysfakcję klienta, dostarczając tłumaczenia przysięgłe wykonane z najwyższą starannością, precyzją i w uzgodnionym terminie. Posiadamy wiele pozytywnych opinii i referencji, co potwierdza naszą skuteczność oraz zaufanie, jakim obdarzają nas klienci.

W naszej Kancelarii realizujemy tłumaczenia przysięgłe w wielu językach, m.in. z języka niderlandzkiego, niemieckiego, francuskiego, angielskiego, włoskiego, hiszpańskiego, ukraińskiego, rosyjskiego, norweskiego, szwedzkiego, czeskiego, portugalskiego, słowackiego i japońskiego.

Nie musisz zjawiać się w naszym biurze. Oferujemy zarówno standardowe tłumaczenia poświadczone, jak i tłumaczenia przysięgłe online, poświadczone podpisem elektronicznym. Po wykonaniu zlecenia, również nie musisz odwiedzać nas osobiście – przetłumaczone dokumenty możemy wysłać e-mailem, pocztą lub kurierem.

Jeśli chcesz zorientować się, jaki jest koszt tłumaczenia przysięgłego, sprawdź nasz CENNIK lub skorzystaj z formularza – wtedy otrzymasz dokładną wycenę w e-mailu zwrotnym.

Czas wykonania tłumaczenia przysięgłego jest zależny od języka, obszerności tekstu oraz rodzaju dokumentu. Jeśli chcesz uzyskać dokładny termin wykonania zlecenia, skontaktuj się z nami telefonicznie, e-mailowo lub skorzystaj z formularza wyceny

Oczywiście, wycena tłumaczenia przysięgłego w naszej Kancelarii zawsze jest bezpłatna i może w całości odbyć się drogą elektroniczną. Dodatkowo wycena nie zobowiązuje do skorzystania z naszych usług.

Tak, w naszym zespole pracuje wielu doświadczonych profesjonalistów, którzy specjalizują się w konkretnych dziedzinach. Dzięki temu jesteśmy w stanie oferować tłumaczenia przysięgłe na najwyższym poziomie praktycznie z wszystkich dziedzin i branż.

Wszyscy pracujący z nami tłumacze przysięgli są wpisani na listę Ministerstwa Sprawiedliwości, znajdziesz ją tutaj. Dodatkowo krótkie charakterystyki naszych tłumaczy przysięgłych przedstawiliśmy na naszej stronie internetowej.

Tłumaczenie pisemne może być uznawane za pomocnicze tłumaczenie dokumentu w celu zrozumienia jego treści, ale nie ma ono oficjalnej mocy prawnej. Więcej informacji na ten temat znajdziesz tutaj. Natomiast tłumaczenie poświadczone może wykonywać jedynie tłumacz przysięgły, dzięki czemu jest honorowane przez urzędy i instytucje państwowe oraz jest uznawane jako oficjalne tłumaczenie dokumentu, posiadające moc prawną.

Formularz wyceny proces
Formularz proces tłumaczeniowy

Maximum file size: 5MB

Zgoda na przetwarzanie danych osobowych
Gwarantujemy rabaty przy stałej współpracy

Jak działamy?

Gwarantujemy atrakcyjne rabaty przy realizacji większej ilości zamówień oraz szybką realizację zleceń. Wybierając naszą kancelarię, decydują się Państwo na współpracę z profesjonalnymi tłumaczami przysięgłym języka niderlandzkiego, niemieckiego, francuskiego, angielskiego, hiszpańskiego, włoskiego, ukraińskiego, rosyjskiego oraz innych języków europejskich, którzy zyskali uznanie wielu zadowolonych Klientów zarówno indywidualnych, jak i przedsiębiorców oraz instytucji.

Wgraj pliki

Możesz wgrać pliki do tłumaczenia poprzez formularz wyceny lub wysłać je emailem na biuro@szybkietlumaczenia.pl.

Poczekaj na wycenę

Realizujemy wycenę najszybciej jak to możliwe, gdzie przesyłamy emaila z terminem, kwotą tłumaczenia oraz z linkiem do płatności on-line.

Wysyłka emailem lub pocztą

Wysyłamy dokumenty drogą elektroniczną lub tradycyjną pocztą. Nasi tłumacze przysięgli posiadają również pieczęć elektroniczną.