Tłumaczenia samochodowe

Warto zaufać naszemu doświadczeniu!

Czym są tłumaczenia dokumentów samochodowych?

Zakup pojazdu zza granicy lub sprzedaż samochodu za granicę wymagają tłumaczenia przysięgłego dokumentów samochodowych. Warto być świadomym, które dokumenty samochodowe należy przetłumaczyć, aby na wizytę w Urzędzie stawić się przygotowanym, a jednocześnie uniknąć opóźnień w rejestracji pojazdu.

12

różnych krajów

Tłumaczenia samochodowe

Dokumenty samochodowe

Wymagane do zarejestrowania auta sprowadzonego zza granicy to przede wszystkim:

  • dowód rejestracyjny – jeśli sprowadzasz samochód zza granicy to tłumaczenie przysięgłe dowodu rejestracyjnego może być niezbędne. Tłumacz przysięgły powinien potwierdzić zgodność tłumaczenia z oryginałem oraz sprawdzić poprawność wszystkich zawartych w dokumencie informacji.
  • świadectwo homologacji lub certyfikat zgodności – te dokumenty potwierdzają, że Twój pojazd spełnia określone normy i przepisy dotyczące bezpieczeństwa i środowiska. Warto więc zaopatrzyć się w tłumaczenie przysięgłe świadectwa homologacji/certyfikatu zgodności.
  • umowa zakupu-sprzedaży – tłumaczenie umowy kupna sprzedaży samochodu jest niezbędne, aby zarejestrować w Polsce pojazd sprowadzany zza granicy.
  • protokół przeglądu technicznego – tłumaczenie przysięgłe protokołu przeglądu technicznego samochodu jest konieczne do uzyskania pozwolenia na użytkowanie pojazdu sprowadzonego zza granicy w Polsce.

Jednocześnie należy pamiętać, że wymagania dotyczące tłumaczenia dokumentów samochodowych i procedur rejestracji pojazdu mogą się różnić, np. w zależności od kraju, z którego sprowadzamy pojazd. Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości, warto zadzwonić bezpośrednio do lokalnego urzędu komunikacji lub skontaktować się z nami – z przyjemnością pomożemy.

Chcemy także zaznaczyć, że nasza wieloletnia obecność na rynku i profesjonalizm w działaniu zaowocowały wieloma pozytywnymi opiniami na temat współpracy z nami – niektóre z nich znajdziesz tutaj. Co więcej, w związku z bardzo dużym zainteresowaniem tłumaczeniami samochodowymi realizowanymi przez naszą Kancelarię, stworzyliśmy także specjalny portal internetowy do obsługi tego rodzaju tłumaczeń.

Dlaczego warto zlecić tłumaczenie dokumentów samochodowych naszej Kancelarii?

W SzybkieTłumaczenia.pl realizujemy tłumaczenie dokumentów samochodowych z języka holenderskiego, belgijskiego, niderlandzkiego, flamandzkiego oraz innych języków europejskich. Możemy pochwalić się ponad 30 letnią obecnością na rynku i ogromnym doświadczeniem w tłumaczeniu dokumentów samochodowych. Nawet najbardziej skomplikowany przypadek nie stanowi dla nas problemu!

Sporządzane przez nas tłumaczenia samochodowe są tłumaczeniami poświadczonymi – zgodnie z obowiązującymi przepisami. Jeśli jesteś zainteresowany tą usługą, dostarcz nam kserokopię wszystkich niezbędnych druków, a my wykonamy dla Ciebie tłumaczenie dokumentów samochodowych nawet w 24 godziny (czas oczekiwania na tłumaczenie dokumentów samochodowych zależny jest m.in. od języka oraz ilości dokumentów).

Oferujemy tłumaczenia dowodów rejestracyjnych, dowodów przerejestrowania, dowodów wymeldowania pojazdu, faktur i umów kupna/sprzedaży, dokumentów celnych, kart pojazdów i inne.

Dokumenty samochodowe wymagające tłumaczenia przysięgłego można dostarczyć osobiście, pocztą elektroniczną lub faksem. W formie elektronicznej przyjmujemy następujące typy plików: .pdf, .jpg, .bmp, .png, .tiff, .doc.

Orientacyjny cennik tłumaczeń dokumentów samochodowych znajdziesz tutaj. Jeśli chcesz dowiedzieć się, jaki będzie dokładny koszt tłumaczenia dokumentów samochodowych skorzystaj z formularza wyceny lub wyślij nam dokumenty e-mailowo: biuro@szybkietlumaczenia.pl.

Czas oczekiwania na tłumaczenie dokumentów samochodowych jest zależy od języka i liczby dokumentów. W niektórych przypadkach jesteśmy w stanie dostarczyć tłumaczenie nawet tego samego dnia roboczego.

Po wykonaniu tłumaczenia dokumentów samochodowych wysyłamy je listem priorytetowym lub kurierem (na terenie całej Polski). Możesz je również odebrać osobiście w biurze naszej Kancelarii w Puszczykowie k/Poznania.

Formularz wyceny proces
Formularz proces tłumaczeniowy

Maximum file size: 5MB

Zgoda na przetwarzanie danych osobowych
Gwarantujemy rabaty przy stałej współpracy

Jak działamy?

Gwarantujemy atrakcyjne rabaty przy realizacji większej ilości zamówień oraz szybką realizację zleceń. Wybierając naszą kancelarię, decydują się Państwo na współpracę z profesjonalnymi tłumaczami przysięgłym języka niderlandzkiego, niemieckiego, francuskiego, angielskiego, hiszpańskiego, włoskiego, ukraińskiego, rosyjskiego oraz innych języków europejskich, którzy zyskali uznanie wielu zadowolonych Klientów zarówno indywidualnych, jak i przedsiębiorców oraz instytucji.

Wgraj pliki

Możesz wgrać pliki do tłumaczenia poprzez formularz wyceny lub wysłać je emailem na biuro@szybkietlumaczenia.pl.

Poczekaj na wycenę

Realizujemy wycenę najszybciej jak to możliwe, gdzie przesyłamy emaila z terminem, kwotą tłumaczenia oraz z linkiem do płatności on-line.

Wysyłka emailem lub pocztą

Wysyłamy dokumenty drogą elektroniczną lub tradycyjną pocztą. Nasi tłumacze przysięgli posiadają również pieczęć elektroniczną.